* * * Login issues? Please login directly under the forum * * *
* * * Login issues? Please login directly under the forum * * *
Donna, you do so well to read these. They are so tricky.dmt1955 wrote:http://s30.postimg.org/rt4vhzhq9/1884_T ... intent.jpg
i've some questions about this record:
is this only a bann or is it also the inclusion of a marriage date? I don't see a marriage date.
is there an age given for Domenico? for Maria? Doesn't seem to be? Just to add: I now see that the bride was twenty.
occupation for Domenico? I read Cavamonte
occupation for father, Domenico - is it mugnaio? I read this too.
thanks so much,
donna
Ah........."di eta"! I see this now. Your eyesight must be heaps better than mine Erudita, it is just a blurr to me. I saw the word maggiore and for some reason had in the back of my somewhat fuzzy mind at the moment that it meant "eldest". Sorry to put you wrong on that one Donnaerudita74 wrote: Domenico's age-it says "di eta` maggiore"-of adult age
Erudita
Thank you Erudita.erudita74 wrote:Angela
During this period of time, the male would be 25 to be considered of adult age. For the female, it was 21.
Erudita