Birth Certificate
Birth Certificate
I have been translating this document to the best of my ability which, I admit, is not very good. However, I've muddled through until I reached the last sentence before the signatures. This completely baffles me. Also, the sentence with Maria's name. If anyone could help me with this that would be great.
- liviomoreno
- Master
- Posts: 7032
- Joined: 13 Feb 2004, 00:00
- Location: Rome, Italy
- Contact:
Re: Birth Certificate
I read the present act to all the attendees who signed it with me, except Francesco D'Orio who is illiterate.
De Siano Maria Giusepa (daughter of) deceased Baldassarre, his legitimate wife, seamstress, living with him.
De Siano Maria Giusepa (daughter of) deceased Baldassarre, his legitimate wife, seamstress, living with him.
Re: Birth Certificate
Thank you for helping. Again.
I have a question. On another birth certificate, there is some writing on the side. From what I can gather, as the handwriting is quite small on my computer screen, it is some sort of contract. Would this be something saying he is promised to someone else? Is this common on birth certificates?
I have a question. On another birth certificate, there is some writing on the side. From what I can gather, as the handwriting is quite small on my computer screen, it is some sort of contract. Would this be something saying he is promised to someone else? Is this common on birth certificates?
- TerraLavoro
- Elite
- Posts: 396
- Joined: 03 Jun 2014, 20:05
- Location: California
Re: Birth Certificate
Birth acts often have notes in the margin that refer to the subsequent marriage acts and/or death acts of the individual.
Often the annotation will give the date of the other life event(s) and the act number that can be cross-referenced.
Often the annotation will give the date of the other life event(s) and the act number that can be cross-referenced.
TerraLavoro
Re: Birth Certificate
Can you post the birth record with the margin notes?
T.
T.
Re: Birth Certificate
Resurrecting an old post because I've just come back to it and still have the same problem. Really small handwriting and I'm not entirely sure what it says.
I never saw your last post Tessa! I'm sorry, I would've answered!
I've attached a screenshot and the link.
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... Q:52376401
I never saw your last post Tessa! I'm sorry, I would've answered!
I've attached a screenshot and the link.
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... Q:52376401
Re: Birth Certificate
On Jan 12th, 1902, Vincenzo d'Orio married in Lacco Ameno Maria Loreta d'Orio, daughter of Francesco and Maria Giuseppa de Siano.
Giuseppe "Pippo" Moccaldi
Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.
Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.