Is anyone interested in translating the death Notice for Marta Gatto which starts at the bottom left of the attachment? I can make out some names and facts and believe this to be a relative. It seems that she is some way related to a Agostino and Maria (were they also named Gatto?)
Thank to any and all who can help.
Help with 1871 Atti di Morte Translation
-
- Rookie
- Posts: 75
- Joined: 18 Aug 2012, 15:24
- Location: Chicago
Help with 1871 Atti di Morte Translation
Thank to any and all who can help.
To be Italian is to know Love.
Researching: Del Gatto, Floreno, Cedrone, Speciale, Sucato, Rubado, Simonnetti, Romano, D'Ischia, Di Martino
Researching: Del Gatto, Floreno, Cedrone, Speciale, Sucato, Rubado, Simonnetti, Romano, D'Ischia, Di Martino
Re: Help with 1871 Atti di Morte Translation
#3
Marta Gatto
daughter of deceased Antonio [Gatto] and deceased Agnese de Luisi
Dated 7 January 1871 at 3 PM at the town office
Before the official was present Biagio Caparco, 37, laborer born and residing in Petrulo, son of deceased Agostino [Caparco], and of deceased Maria Gatto; relative of the deceased...
and Francesco Zona, 57, landowner born and residing in Petrulo, son of deceased Casto and of deceased Teresa Marchione, to declare the death at 8 AM on the 6th of the month of January, at home, Marta Gatto, age 54, laborer born and residing in Petrulo, daughter of deceased Antonio, and of deceased Agnese di Luisi; widow of Giovanni Zumbole.
After the death was declared to the official, he recorded it in two registers, and with him signed the declarant Francesco Zona, and the others were illiterate.
T.
Marta Gatto
daughter of deceased Antonio [Gatto] and deceased Agnese de Luisi
Dated 7 January 1871 at 3 PM at the town office
Before the official was present Biagio Caparco, 37, laborer born and residing in Petrulo, son of deceased Agostino [Caparco], and of deceased Maria Gatto; relative of the deceased...
and Francesco Zona, 57, landowner born and residing in Petrulo, son of deceased Casto and of deceased Teresa Marchione, to declare the death at 8 AM on the 6th of the month of January, at home, Marta Gatto, age 54, laborer born and residing in Petrulo, daughter of deceased Antonio, and of deceased Agnese di Luisi; widow of Giovanni Zumbole.
After the death was declared to the official, he recorded it in two registers, and with him signed the declarant Francesco Zona, and the others were illiterate.
T.
-
- Rookie
- Posts: 75
- Joined: 18 Aug 2012, 15:24
- Location: Chicago
Re: Help with 1871 Atti di Morte Translation
That is amazing! Thank you so much!!!
To be Italian is to know Love.
Researching: Del Gatto, Floreno, Cedrone, Speciale, Sucato, Rubado, Simonnetti, Romano, D'Ischia, Di Martino
Researching: Del Gatto, Floreno, Cedrone, Speciale, Sucato, Rubado, Simonnetti, Romano, D'Ischia, Di Martino
Re: Help with 1871 Atti di Morte Translation
Glad to help!vspeciale66 wrote:That is amazing! Thank you so much!!!
T.