Hi,
I found this record in a church in Italy.
It appears to be the record of my ancestors marriage: Giacinto Paluzzi and Anna Celani.
Could someone help me with it, make sure I don't miss any important information? (names, dates, parents, grandparents, etc.)
Thanks!
Help Translating Latin record
Help Translating Latin record
TIP: When asking for records from Italy, do NOT ask for an "estratto." ALWAYS ask for a "copia integrale." A photocopy of the original Act will contain more information
- liviomoreno
- Master
- Posts: 7032
- Joined: 13 Feb 2004, 00:00
- Location: Rome, Italy
- Contact:
Re: Help Translating Latin record
Nov 13 1876
Groom: Giacinto Paluzzi, son of deceased Matteo
Bride: Anna Calani, daughter of Giuseppe and widow of Nicola Petrucci
Groom: Giacinto Paluzzi, son of deceased Matteo
Bride: Anna Calani, daughter of Giuseppe and widow of Nicola Petrucci
Re: Help Translating Latin record
Thanks!! I was wondering why Nicola Petrucci was listed.liviomoreno wrote:Nov 13 1876
Groom: Giacinto Paluzzi, son of deceased Matteo
Bride: Anna Calani, daughter of Giuseppe and widow of Nicola Petrucci
Is it a marriage record? Because when I asked the town for the marriage record with these names and dates they said they didn't have one :/
TIP: When asking for records from Italy, do NOT ask for an "estratto." ALWAYS ask for a "copia integrale." A photocopy of the original Act will contain more information
- liviomoreno
- Master
- Posts: 7032
- Joined: 13 Feb 2004, 00:00
- Location: Rome, Italy
- Contact:
Re: Help Translating Latin record
Yes it is a Church Marriage record. Maybe they had the civil marriage years later...