Marriage Record Translation

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
User avatar
xz5bz9
Rookie
Rookie
Posts: 43
Joined: 10 May 2009, 13:19

Marriage Record Translation

Post by xz5bz9 »

Attached is the marriage record for Francesco Minore Cavataio to Agata LoGeloso on 1 May 1569 in Carini. I would greatly appreciate a translation to English. Are their ages listed? Are either of their parents listed? I believe his parents are Matteo Cavataio and Giovanna Giovannella.

http://jamesbianco.com/ChurchRecords/15 ... Page03.jpg
(It is the last record in the righthand column.)

Thank you in advance for any assistance you may be able to provide.
User avatar
arturo.c
Veteran
Veteran
Posts: 231
Joined: 21 Dec 2010, 12:54
Location: Australia

Re: Marriage Record Translation

Post by arturo.c »

Sorry, but it's not in Italian, it's in Latin...
User avatar
xz5bz9
Rookie
Rookie
Posts: 43
Joined: 10 May 2009, 13:19

Re: Marriage Record Translation-Latin Translation

Post by xz5bz9 »

The marriage record is in Latin and I am looking for a translation to English.
Post Reply