Needing clarification on this marriage. I know Nicola Carchia was married to Bruno and Mariarosa Cifaldi was married to Abbatangelo (?). Am I correct in reading that now Nicola and Mariarosa are getting married as both of their spouses passed? And if so, does it list Carchia's and Cifaldi's parents names?
https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12 ... 14/wEg7ED2
Needing clarification and translation
-
- Master
- Posts: 7370
- Joined: 16 Oct 2012, 10:54
Re: Needing clarification and translation
Smarty2pop wrote: 25 Jul 2024, 04:20 Needing clarification on this marriage. I know Nicola Carchia was married to Bruno and Mariarosa Cifaldi was married to Abbatangelo (?). Am I correct in reading that now Nicola and Mariarosa are getting married as both of their spouses passed? Yes, you have got it!!!And if so, does it list Carchia's and Cifaldi's parents names? Indeed it does, and much more. See my translation below color]
https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12 ... 14/wEg7ED2
Marriage No 2: Nicola Carchia and Maria Rosa Cifaldi
Montaguto, 23 January 1812
Appearing were:
Groom: the widower Nicola Carchia, 38 yo, benestante (well to do) living in this town, Strada della Taveria, adult son of the deceased Giuseppe Carchia, who died in this town on 11 of September 1788, and of Angela Recupero, who died in this same town, on 18 May 1801, and the widower of the deceased Angelamaria Bruno, who died in this same town, on 27 November 1811 as per the Death Certificate presented to us.
And
Bride: the widow, Maria Rosa Cifaldi, 35 yo, living in this town, Strada Sotto al Borgo, the adult daughter of the deceased couple Gio Angelo Cifaldi, who died in this town on 29 July 1803, and of Carmina Castiello, who died in this same town on 4 November 1794, and the widow of her husband Francesco Abbatangelo, who died in this town, on 22 January 1806, as per the Death Certificate presented to us.
Angela
-
- Master
- Posts: 7370
- Joined: 16 Oct 2012, 10:54
Re: Needing clarification and translation
1811 Death No 55: Angelamaria Bruno
https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12 ... 20/wjAPbQJ
Page 29 of 43
Edit to Add:
She was born in Montaguto, a faticatrice (worker/day labourer – generally hard work) 35 yo, living in the town, Strada Sotto al Borgo, wife of Nicola Carchia, a Campiere, living in the town, the daughter of Crescenzo Bruno and of Giovanni Borrazzi?
campiere – armed range guard/guardian of someone’s property.
Angela
https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12 ... 20/wjAPbQJ
Page 29 of 43
Edit to Add:
She was born in Montaguto, a faticatrice (worker/day labourer – generally hard work) 35 yo, living in the town, Strada Sotto al Borgo, wife of Nicola Carchia, a Campiere, living in the town, the daughter of Crescenzo Bruno and of Giovanni Borrazzi?
campiere – armed range guard/guardian of someone’s property.
Angela
-
- Newbie
- Posts: 10
- Joined: 15 Nov 2017, 07:53
Re: Needing clarification and translation
Thank you so very much! This has helped me immensely.
-
- Master
- Posts: 7370
- Joined: 16 Oct 2012, 10:54
Re: Needing clarification and translation
Very happy to help. I've just added the translation to Angelamaria Bruno's Death Record as well.
Angela
Angela